Вставка таблицы из Word-а не представляет никаких трудностей до той лишь поры, пока таблица не слишком сложная (имеющая ячейки с вертикальным текстом,или комбинированная из слепленных вплотную двух или более таблиц). Простая таблица в Word-е выделяется целиком, копируется в буфер обмена и вставляется в документ.cdr, при условии, что ничего не выделено.
Вставится она как связанный объект (OLE-объект) целиком, как есть. Удобны такие объекты тем, что они могут редактироваться (для этого надо выделить объект правой кнопкой мыши и выбрать в открывшемся меню Объект – Изменить, после редактирования щёлкнуть в любом месте документа.cdr).
Также к достоинствам OLE-объектов можно отнести возможность их масштабирования как с сохранением пропорций, так и без, что может быть полезным при их подгонке, правда, сильно нарушать пропорции не стоит, так как шрифты, трансформированные без сохранения пропорций, будут выглядеть искажёнными. А некоторым недостатком OLE-объектов является то, что их нельзя поворачивать. При попытке вставить сложные таблицы они «разваливаются, разъезжаются», вертикальный текст отказывается вставляться или сбивается. Какие есть пути и варианты решения задачи?
Первый вариант – это вставить таблицу по частям, которые будут представлять те же OLE–объекты, которые можно скомбинировать в единую таблицу. На рисунке ниже показан пример разбиения таблицы на части: 1 часть – шапка таблицы; 2 часть – серединная с ячейками с вертикальным текстом; 3 часть – нижние строки таблицы.



При необходимости можно редактировать отдельные элементы таких текстовых групп, понимая, что они не имеют привязки к ячейкам.
Он и 0160 не понимает, даже в 11-ой версии. Ну как тут не вспомнить длинный разговор о работе с текстом в CDR и в AI!
Кстати, даже виндозном Блокноте с этим делом всё в порядке. Ха-ха.
Алексей Шкуропацкий
Активный участник
«ХА-ХА» а в AI можно подумать их понимает. Все равно приходится перебивать. Единтвенное их там лучше видно, а в кореле нужно искать двойные пробелы на места где должны быть символы. А в виндовом блокноте с этим делом точно так же как и в иллюстраторе. То же не корректно, alt 0150 он как и иллюстратор заменяет на hyphen-minus.
Ну как тут не вспомнить длинный разговор о работе с текстом в CDR и в AI!
И еще вспомнить о том что корел понимает "«" – alt 0171 и "»" – alt 0187, а иллюстратор заменяет их на «"».
И по поводу alt 0160 почему же ты не написал, что иллюстратор то же его не понимает при копировании текста? И точно так же как и корел заменяет его на обычный пробел. Так что корел тут все таки в выйгрыше.
Guest
Если AI чего-то не хватает из Буфера, это может быть втянуто в него из TXT- или RTF-файла. А эти же самы вещи в Корел вообще никак не втягиваются, только вводом с клавиатуры, а судя по приведённой ссылке, далеко не у всех и не всегда.
Пример: китайский текст. В AI в списке языков китайского нет, а он его понимает, вполне удовлетворительно отображает. В Кореле китайский в списке языков присутсвует, но видимо, для красоты, поскольку не рубит он по китайски ни под каким видом.
Алексей Шкуропацкий
Активный участник
ну в той ветке не было продолжения. Так что не узнаем мы что это был за глюк, может винда икнула.
Насчет всего что не втягивается буфером и это не может быть втянуто через place (AI) например alt 0160.
Про китайский язык я промолчу. Слава богу работаю не на китайцев Да и языка катайского я не знаю. Поэтому иероглифы прошу в кривых. И корейские тоже. Мне так проще.
Ну а теперь про корел, до этого у нас шел разговор про paste из буфера. в котором корел показал лучшие результаты, на что ты сказал, а зато иллюстратор может телать place TXT и RTF. C сохранением всяких фишек типа тире и кавычек елочками. Теперь твоя цитата. «А эти же самы вещи в Корел вообще никак не втягиваются, только вводом с клавиатуры»
Я бы на твоем месте предварительно попробовал это сделать. Ты в который раз со всего размаху садишся в лужу. А все потому, что торопишся. КОРЕЛ ИМПОРТИРУЕТ ДОКУМЕНТЫ В ФОРМАТЕ WORD. не rtf не txt (хотя и их импортирует), а WORD. Попробуй на досуге, для 9 сохрани в формате 95 верда, для 11 как есть.
Все фенечки при этом сохраняются кроме злополучного alt 0160, но и иллюстратор как выясняется с ним не дружит, хотя это может только я его не поборол.
Николай П
Пользователь сайта
Вот совет предварительно рисовать рамку помог. Спасибо!
Guest
Как соткрытие cdr-файла в AI, так и сохранение набора из Word-а не в DOC, а в RTF или TXT, автоматически избавляет данные от всякого мусора. То, что Корел не матюгается при импорте DOC-файла, а чего-то там пытается втянуть, ещё не очень много. Тот же самый китайский, втягиваемый в корел ЛЮБЫМ способом и из ЛЮБОГО файла, одинаково успешно НЕ воспроизводится Корелом. Много мы поимели с того, что импортировали DOC-файл! Великое достоинство — втягивание одного мусорного формата в другой!
> Поэтому иероглифы прошу в кривых Ну да, пару десятков полос А4 сплошного текста. RIP просто улыбается.
Задача, кстати, не стояла так строго — вставить через Буфер. Тема-то как сформулирована — Импорт текста в Corel — то есть предполагает довольно широкое толкование, в том числе и импорт из файлов. Не одним, так другим способом, в AI можно поместить любой текст, а в Корел далеко не любой.
Николай П
Пользователь сайта
> предполагает довольно широкое толкование, в том числе и импорт из файлов. Не одним, так другим способом, в AI можно поместить любой текст, а в Корел далеко не любой.
Я, собственно так и сделал в итоге. Сначало в AI текст вытащил, а потом в Corel в кривых. Так что всё у меня получилось в итоге.
Guest
> в AI текст вытащил, а потом в Corel
А зачем? В AI и оставался бы, вместе с ТЕКСТОМ, а не кучей кривых.
Алексей Шкуропацкий
Активный участник
> Великое достоинство — втягивание одного мусорного формата в другой!
ну я там мусора что то ненахожу. Гораздо больше печалит художественное набивание текста секретаршей, а тут что rtf что doc один хрен возни куча.
>> Поэтому иероглифы прошу в кривых >Ну да, пару десятков полос А4 сплошного текста. RIP просто улыбается.
ну слава богу до этого не доходит, к тому же речь шла и об иллюстраторе то же, ты в нем что верстаешь тексты на китайском? ДА ЕЩЕ ПАРУ ДЕСЯТКОВ СТРАНИЦ?
> Не одним, так другим способом, в AI можно поместить любой текст, а в Корел далеко не любой.
Я уже писал про то что мне нахрен ненужен китайский язык, а нужен английский и русский. И я почти доволен как корел работает с этими двумя языками. С таким же успехом пожно заявлять что KPT VE, а в частности 3dtransform, полная лажа, потому как в нем радиосити нет. Да shadow, что в кореле, что в иллюстраторе, вообще полное Г.
И вообще резуме! Вот твои слова «А эти же самые вещи в Корел вообще никак не втягиваются, только вводом с клавиатуры», я тебе показал что это не так. А ты продолжаешь лить воду, и уже не в первый раз.
p.s. фотки я в архиве посмотрю, в электронном виде сейчас нет 🙁
Алексей Шкуропацкий
Активный участник
> Великое достоинство — втягивание одного мусорного формата в другой!
ну я там мусора что то ненахожу. Гораздо больше печалит художественное набивание текста секретаршей, а тут что rtf что doc один хрен возни куча.
>> Поэтому иероглифы прошу в кривых >Ну да, пару десятков полос А4 сплошного текста. RIP просто улыбается.
ну слава богу до этого не доходит, к тому же речь шла и об иллюстраторе то же, ты в нем что верстаешь тексты на китайском? ДА ЕЩЕ ПАРУ ДЕСЯТКОВ СТРАНИЦ?
> Не одним, так другим способом, в AI можно поместить любой текст, а в Корел далеко не любой.
Я уже писал про то что мне нахрен ненужен китайский язык, а нужен английский и русский. И я почти доволен как корел работает с этими двумя языками. С таким же успехом пожно заявлять что KPT VE, а в частности 3dtransform, полная лажа, потому как в нем радиосити нет. Да shadow, что в кореле, что в иллюстраторе, вообще полное Г.
И вообще резуме! Вот твои слова «А эти же самые вещи в Корел вообще никак не втягиваются, только вводом с клавиатуры», я тебе показал что это не так. А ты продолжаешь лить воду, и уже не в первый раз.
p.s. фотки я в архиве посмотрю, в электронном виде сейчас нет 🙁
Guest
Понятно, что такие объёмы текста я верстаю в InDesign-е, но отдельные акцидентные элементы делаются всё-таки в AI и PhS. В случае с китайским текстом ни одна из программ Corel Graphic Ciute не помошник, а из адобовских Collection — любая. Китайский — это, кончно, экстрим, ТАКОЕ делать приходится не чаще пары раз в год, но сознание того, что под рукой всегда есть нужный инструмент, причём инструмент не специальный, а универсальный, знакомый и привычный, внушает уверенности. Это тебе и, по большому счёту, мне нужен только английский и русский, но на форуме встречались люди, верстающие (и делающие акциденцию) сразу на полуторе десятков языков. Со всякими ли языками корел совладает — бо-о-ольшой вопрос.
Сравнение с KPT меня не убеждает, поскольку я не знаком с этим зверем, как-то без него обхожусь.
А Shadow, вернее параметры по умолчанию, в AI гораздо правильнее, чем в Кореле (оставим пока худлжественную ценность этотго избитого уже эффекта). То, какие параметры по умолчанию устанавливает автор программы говорит много, если не всё, о знакомстве автора с областью примения его продукта. Кореловские авторы явно с DTP и ДПП знакомы очень и очень плохо. Тому примеры уже были в форуме.
Алексей Шкуропацкий
Активный участник
> но на форуме встречались люди, верстающие (и делающие акциденцию) сразу на полуторе десятков языков. Со всякими ли языками корел совладает — бо-о-ольшой вопрос.
раз уж зашел разговор про тени то и о них. О реальности этих теней говорить не буду. А скажу что работая в ДТП нужно пологатся не только на программу, и почему то считать что она сама все должна делать, но и на собственные знания. И говоря о далекости от ДТП ты в первую очередь говоришь о далекости от ДТП дизайнеров работающих в кореле, но ДТП занимающимися. Вот и если поразмыслить да отсепарэйтить тень, да сделать ее прозрачность с режимом наложения мултиплай, то будет она отличатся от иллюстраторовской совсем чуть чуть.
Привет Всем! Вообщем все по порядку: Мне пришло письмо, я скопировал нужную строчку в буфер обмена. Открываю Корел, нажимаю F8 и вставляю текст, получаю:
открываю шаблон с текстом (именно такой стиль и размер шрифта мне нужен) и вставляю его рядом с предыдущим:
А теперь, если я скопирую текст (выделю текст "макет на согласование" и вставлю его в конец слова «ридан») либо скопирую текст "макет на согласование" как обьект и вставлю его в конец слова «ридан», то Корел все равно запоминает стиль шрифта:
а как сделать так, чтобы вставляемый текст принимал стиль и размер того шрифта, куда я вставляю текст. проблема в том, что галка там стоит, а вот диалога никакого не выскакивает!! может я поставил галку "не показывать диалог", но по идеи галка снимается как раз там, где Вы указали. разгадал загадку! ! Если текст находится в worde и я копирую его в корел, то окно всплывает. А вот если копирую текст из The Bat в корел, то вообще ничего не происходит!! ! Какой-то бред! !
Думаю, вам надо настроить Корел. . К сожалению, не знаю как это будет по-русски, но приблизительные действия попытаюсь описать. .
1. Заходим в меню Tools -> Options (или жмем хоткей Ctrl+J)
2. В разделе Warnings ставим галку:

3. При добавления в документ скопированного текста должно появиться окошко:

Приблизительный перевод в этом окошке:
При импорте или вставке текста из буфера, который содержит форматирование: — Вставляем (импортируем) и шрифты, и форматирование; — Вставляем (импортируем) только форматирование; — Отменить и шрифты, и форматирование.
Если я правильно поняла, то вам надо выбрать так, как отмечено у меня, т. е. третий вариант.
- Ошибка n 1104 ошибка чтения файла
- Как на планшете леново переместить приложения на карту памяти
- Ссылка скопирована в буфер обмена как это raid shadow legends
- Недостаточно памяти для разбиения на страницы или печати данного документа
- Как вывести температуру двигателя на дисплей опель корса д
КАК ПЕРЕНЕСТИ ТАБЛИЦУ ИЗ ВОРДА В КОРЕЛ
Таблицы из Word в Corel. из word печать на дестиллер (с соответствующими настройками), PDF открыть в кореле.Ответ: Таблицы из Word в Corel. может я чего и не поняла, но проще будет в Corell — Edit — Paste Special, (а в специальной вставке выбираешь то. Таблицы есть в Ворде и Экселе. Как правильно их загнать в Corel? Или проще прямо там нарисовать?
Подскажите, плз!Если просто таблица, то выделяешь ее и копируешь. потом вставляешь в корел. Но редактируемой она не станет. Ответ: Таблицы из Word в Corel может я чего и не поняла, но проще будет в Corell — Edit — Paste Special, (а в специальной вставке выбираешь то что надо), мне например удобнее как текст в кривых и ячейки отдельным объектом, НО это если я. 12/3/ · Как из ворда таблицу перенести в корел и наложить на цветной фон? что нужно просто перетащить выделенный фрагмент из Ворда в Корел — . Ответ: Таблицы из Word в Corel из word печать на дестиллер . на индез. Затраты на обучение и перенос файлов окупятся сторицей. goldencity-dv.ru › forum.
Рубрика: Новинки
Новое видео

Как изменить тип данных в таблице sql
11:37

Как в андроиде перенести контакты с симки на телефон
28:02

Как сгруппировать фигуры в ворде 2013
17:13

Как в ворде считать по формулам
08:58

Как удалить ненужную страницу в ворде
21:18

Как в ворде убрать колонтитулы с некоторых страниц
11:38

Как сделать зеркальное изображение в ворде
27:55

Как разделить лист в ворде на 6 равных частей




