При составлении сборника рассказов «Однажды» я столкнулся с интересной особенностью некоторых писателей. Сознательно или нет, но некоторые пренебрегают общепринятыми правилами работы с текстовым редактором Word. А, может, и вовсе не знают, думая, что автор должен писать, как пишется, а потом редактор всё поправит. Нет.
Писатель должен писать сразу хорошо, чтобы редактору оставалось лишь подчистить за автором пропущенные огрехи. Иначе тексты пестрят дефисами вместо тире, красными строками через «Tab». Смотрится это, как минимум, неграмотно и с головой выдаёт «профессионализм» писателя
Итак, начнём. Самые типичные ошибки писателей при наборе текста и методы, как их избежать, или исправить.
Дефис вместо тире
Если кто-то думает, что нажимая на клавиатуре клавишу «-», он ставит тире, то это заблуждение. Тире на клавиатуре нет. Да, текстовый редактор часто исправляет дефис на тире, если поставить пробел. Но это не работает при оформлении диалога. Ещё в процессе редактирования писатель может поставить дефис, но забыть поставить пробел, чтобы превратить его в тире.
Исправить данную ситуацию можно несколькими способами. Пользоваться сочетанием клавиш «Ctrl+Num+-». Второй, по-моему, более простой способ, это добавить через меню «Сервис», в параметрах автозамены, комбинацию, чтобы при наборе двух дефисов подряд, автоматически ставилось тире. Тогда писатель сможет грамотно расставлять по своему тексту тире там, где это нужно, а не надеяться на автоисправление.
Красная строка через кнопку «Tab» или вообще отбитая пробелами
Чтобы сделать красную строку достаточно на линейке (вверху вордовского листа) переместить верхний левый ползунок на нужную отметку. Тогда каждая новая строка, отбитая кнопкой «Enter» будет начинаться с обозначенного отступа. Обычно отступ делается 1,25.
Шрифт
Часто писатели пытаются приукрасить свой текст, делая его разными шрифтами. Многие даже не задумываются, что на другом компьютере такого шрифта может не быть, тогда документ будет выглядеть в лучшем случае по-иному, в худшем квадратиками. Красота текста достигается его художественной наполненностью, но никак не шрифтом.
Чтобы избежать таких казусов, используйте шрифт по умолчанию.
Множество пробелов
Ещё один странный нюанс, который лично я не понимаю. Писатели ставят много пробелов между словами – по два, три. Может это получается при редактуре, может из-за невнимательности, но, тем не менее, такого допускать нельзя. Это как минимум увеличивает размер текста в символах, и вводит в заблуждение. Чтобы проверить текст на лишние пробелы достаточно включить меню «Непечатаемые знаки».
Текст выровнен по левому краю
Этот совет носит скорее рекомендательный характер. Текстовый редактор создаёт документ по умолчанию выровненным по левому краю. В этом случае, перед началом работы, стоит выровнять по ширине. Если текст уже набран, то просто выделить его целиком и выровнять по ширине.
Данная функция делает текст удобочитаемым и действительно украшает, делает привычным глазу.
Картинки и другие ненужные в художественном тексте элементы
Если у вас художественный текст, то ни в коем случае не стоит туда вставлять изображения главных героев, как видите их вы. Или какие-то места, где происходят действия в романе. Писатель всё должен рисовать словами, образами. Все картинки – это костыли, выдающие непрофессионализм автора с головой.
Исключение здесь возможно для детских книжек, энциклопедий, каких-то технических текстов – в общем, для всего того, что к художественной литературе не относится. Ну, наверное, и фэнтези с его картами.
Нет пробела в диалоге между тире и первым словом
Тут и говорить особенно нечего – это просто безграмотность писателя. Как бы это ни было удивительно, но такое не редкость. Когда это единичный случай, то понятно: глаз замылился, просто автор не обратил внимание… да мало ли причин. А вот когда этот пробел пропускается системно, то возникает резонный вопрос: «Зачем ты взялся писать книги, если таких банальных правил не знаешь?!».
Диалоги набраны маркированным списком
Авторы пытаются себе всячески упростить жизнь. В том числе и набирая диалоги маркированным списком. Делать этого категорически нельзя. При переводе в другие форматы, или сдаче файла в типографию, вы сильно усложните себе жизнь. Просто запомните – в художественном тексте не должно быть никаких маркированных списков.
Переносы
Ещё один бич некоторых авторов. Безусловно, текст с переносами, визуально, выглядит симпатичнее. По факту, при конвертировании в другие форматы, эти переносы могут сыграть злую шутку. Появятся слова такого вида «перевес-ти», или «сде-лать». По умолчанию переносы не включены, и лучше их не включать.
Вполне можно обойтись и выравниванием по ширине.
Диалоги абзацами
Странное и непонятное для меня явление. Отчего-то некоторые писатели делают в диалогах абзацы. Прямо посреди речи одного из героев.
Во-первых, это попросту неграмотно. Во-вторых, сильно сбивает читателя. Он думает, что началась авторская речь, ан нет… это просто автор шлёпнул абзац и, на самом деле, герой продолжает рассказывать свою историю.
Правила оформления текста в редакторе Microsoft Word
Times New Roman, размер шрифта – 16.
Возможны другие шрифты,
это предварительно обсуждается
Снизу по центру, 14, Times New Roman
(или шрифт текста, если он другой).
Текст начинается с 1-й страницы.
Титульный лист — это 1 страница.
НО: на титульном листе и подтитуле (2 стр. с аннотацией) номер не ставится
Нужно поставить автоматическую расстано- вку переносов.
Путь: Разметка страницы — Расстановка переносов — Авто
Не ставить лишних пробелов между словами.
Перед знаками , =, +, -, %, №, единицами измерения, инициалами и после них ставится пробел
В числовом промежутке перед тире и после него пробелы не ставятся:
Пример: 23–30, XIX–XX, 1890–1896
Не допускать висячих строк, т. е.
1) одной строки из абзаца на следующей странице
2) трех-четырех букв в строке. Пример: Вот
Слово «так» надо подтягивать на предыдущую
1) Устраняется уплотнением межстрочного интервала.
2) Может устраняться уплотнением межбуквенного интервала нескольких слов в предложении не более чем на 0,3 пункта.
Путь:
Шрифт – Интервал – Уплотненный – 0,3
Для тектов на русском языке используются кавычки: « »,
Для текстов и слов на английском языке –
Жирный шрифт. В конце точек нет. Главы – прописными, подзаголовки – строчными буквами. В заголовках нет абзацного отступа, нет переносов. Предлоги, союзы распо- лагаются на второй строке заголовка.
Рисунки и подрисуночные подписи
Располагаются по центру. После рисунка пропускается строка.
Пример: Рис. (пробел) 1. (пробел)
Название рисунка (в конце точки нет)
Рис. 1. Название рисунка
Нумерация рисунков – по главам
(для большого текста).
Ссылка на рисунок в тексте идет до самого рисунка.
Рисунки не должны распадаться на части, все должно быть в единой картинке, сгруппи- ровано.
Таблица не должна выходить за поля листа. Для этого: курсор на таблице – щелкаем правой кнопкой мыши, выбираем слово Автоподбор, а затем Автоподбор по ширине окна
Слово «таблица» пишется курсивом и распо- лагается по правому краю, далее – название по центру. После названия пропускается строка.
Если таблица переносится на следующую страницу, то пишется Продолжение табл. 1 либо Окончание табл. 1 и шапка таблицы повторяется на следующей странице.
Набираются в редакторе формул Math Type. Не размещать сканированные формулы!
Латинские буквы наклонные, русские – прямые. Слово «где» после формулы – без абзацного отступа. Формулы располагаются по центру, их нумерация – по правому краю.
СОДЕРЖАНИЕ
В названиях частей нет переносов. Предлоги, союзы располагаются на второй строке за- головка.
Должны быть на 2 кегля меньше размера основного текста (если текст 16 кегль, то сноски – 14)
Тире между частями описания в библиографических ссылках отсутствует (это допускается ГОСТ Р 7.0.5-2008).
(ЛИТЕРАТУРА)
Имеет заголовок ЛИТЕРАТУРА
Образец оформления списка литературы находится во вкладке Примеры полного библиографического описания
Важно! Список литературы (ГОСТ 7.0.100-2018) и сноски (ГОСТ Р 7 0 5-2008) оформляются по-разному.
Во всем списке в нужных местах должно быть тире – , а не дефис -.
Форматирование текста в документе Microsoft Word
Мы уже несколько раз писали об инструментах для работы с текстом в MS Word, о сложности его оформления, редактирования и редактирования. Мы рассказали о каждой из этих функций в отдельных статьях, но чтобы сделать текст более привлекательным, более удобным для чтения, вам потребуется, чтобы большинство из них, кроме того, выполнялись в правильном порядке. О том, как правильно форматировать текст в документе Microsoft Word, и пойдет речь в этой статье.
Выбор шрифта и типа написания текста
О том, как менять шрифты в Word, мы уже писали. Скорее всего, вы изначально набрали текст понравившимся шрифтом, выбрав подходящий размер. Подробнее о работе со шрифтами вы можете узнать в нашей статье. После того, как вы выбрали правильный шрифт для основного текста (пока не спешите менять заголовки и субтитры), просмотрите весь текст.
Может быть, некоторые фрагменты нужно выделить курсивом или жирным шрифтом, что-то нужно подчеркнуть. Вот пример того, как может выглядеть статья на нашем сайте.
Выделение заголовка
С вероятностью 99,9% статья, которую вы хотите отформатировать, имеет заголовок и, скорее всего, также будет иметь субтитры. Конечно, их нужно отделить от основного текста. Вы можете сделать это с помощью встроенных стилей Word. Подробнее о том, как работать с этими инструментами, читайте в нашей статье. Если вы используете последнюю версию MS Word, вы можете найти дополнительные стили для оформления документа на вкладке «Дизайн» в группе с понятным названием «Форматирование текста”.
Выравнивание текста
- Выровнено по левому краю;
- Центр;
- Правый край;
- По ширине.
Инструкции, представленные на нашем сайте, помогут вам правильно организовать текст на страницах документа. Фрагменты текста, выделенные красным прямоугольником на снимке экрана, и соответствующие стрелки показывают, какой стиль выравнивания выбран для этих частей документа. Остальное содержимое файла выравнивается по стандарту, т.е по левому краю.
Изменение интервалов
По умолчанию расстояние между строками в MS Word составляет 1,15, однако вы всегда можете изменить его на большее или меньшее (шаблон), а Вручную установить любое подходящее значение. Более подробные инструкции по работе с интервалами, их редактированию и настройке вы найдете в нашей статье.
Помимо интервала между строками, в Word вы также можете изменить интервал между абзацами как до, так и после них. Опять же, вы можете выбрать значение шаблона, которое вам подходит, или установить его вручную.
Примечание. Если заголовок и субтитры в текстовом документе отформатированы с использованием одного из встроенных стилей, интервал определенного размера между ними и последующими абзацами устанавливается автоматически и зависит от выбранного стиля оформления.
Добавление маркированных и нумерованных списков
Если ваш документ содержит списки, вам не нужно нумеровать или маркировать их вручную. Microsoft Word предоставляет специальные инструменты для этих целей. Как и инструменты для работы с интервалом, они находятся в группе «Абзац» на вкладке «Главная”.
1. Выделите текст, который нужно преобразовать в маркированный или нумерованный список.
2. Нажмите одну из кнопок («Маркеры» или «Нумерация») на панели управления в группе «Абзац”.
3. Выделенный фрагмент текста преобразуется в красивый маркированный или нумерованный список, в зависимости от того, какой инструмент вы выбрали.
Совет: если развернуть меню кнопок, отвечающих за списки (для этого нужно щелкнуть маленькую стрелку справа от значка), можно увидеть дополнительные стили для списков.
Дополнительные операции
В большинстве случаев того, что мы уже описали в этой статье и остальном материале по теме форматирования текста, более чем достаточно, чтобы формализовать документы на правильном уровне.




